Traduceri autorizate si legalizate in Bucuresti.
Traduceri legalizate. Traduceri autorizate. Apostila Haga.
http://www.legalizatetraduceri.ro/Traduceri_legalizate.html

© 2013 Traduceri autorizate si legalizate in Bucuresti.

Stiati ca?

 * traducerile facute de catre un traducator autorizat de catre o Curte de Apel dintr-o anumita tara au valoare legala in tara respectiva si si sunt acceptate in alte tari daca institutia carora urmeaza sa fie prezentate isi da acordul.

*Daca documentul se traduce din limba româna intr-o limba straina sau dintr-o limba straina in alta limba straina, atât certificarea traducerii, cât si legalizarea semnaturii traducatorului de catre notarul public se vor face si in limba straina in care se face traducerea

* Traducerea ce se face dintr-o limba straina într-o alta limba straina va fi însotita si de o traducere în limba româna, semnata de traducator, pentru ca notarul public sa poata verifica continutul înscrisului. Traducerea în limba româna se va pastra in dosarul notariatului.

 

 

Noi realizam traduceri de cea mai buna calitate.

Orice traducător săvârșește un act de creație. Traducerile în domeniul cuvântului tipărit nu sunt rezultatul inspirației, ci reprezintă o artă și ca orice artă ele sunt rezultatul unor eforturi și pregătirii conștiente.

Primul pas în realizarea traducerilor se face printr-o conștientizare a mediului de comunicare și a potențialului său; aptitudinile individuale și inspirația schimbătoare fiind elemente secundare acestei ecuații.